对设计进行了微调,即交互是:长按单词/字——出现“查词/复制”的选项——点击“查词”——出现词语简明释义的popover。
设计图地址:https://lanhuapp.com/url/9NRGd-5r3UX
@jim 感觉要看地方,有些地方本身就有点击事件(比如选项答题、听词点播放对应的句子「这个也会冲突」。
如果需要复制功能,2种方式:1、长按之后出查词,但是这个界面有个复制按钮。点击之后进入选择复制状态
2、长按之后就是选中状态,内容上方有2个选项「复制」「查词」
改成点击怎样?长按还是选中、copy
补充了一下loading,设计图地址是:https://lanhuapp.com/url/MZ8UB-4TIZf
交互是:长按某个单词后出popover,如果需要加载就出loading(loading时popover是如图的固定高度,内容加载完成后显示全部内容)。
---------------------------
loading的动画就是设计图中的切图旋转,如果需要gif可以在网盘下载:
链接: https://pan.baidu.com/s/1zR1Sej14fYhYP4wd3ef1tg 提取码: pgqn
@lydia 可能还需一个loading的过程,先出popover,然后在popover里面出looading,之后再显示结果
做了一个设计效果图(见下方),大家看一下是否可以:
出现的交互:长按某个词语(英文或中文都可),会出现一个popover,显示该词的释义,点击旁边空白处消失。
显示的内容包括:
-- 词语本身;
-- 右上角收藏,点击后可以收藏到生词本;
-- 音标或者拼音(音标这里只显示美音),点击后面的发音按钮可发音,发音男女混合随机即可;
-- 该词语在词典中第一个释义(第一个释义显示完整,有几行就显示几行,但不显示例句);
-- 底部“查看完整释义”,点击后会进入该单词的词典页面(如果是英文单词,则默认进入英汉词典,如果是中文,则默认进入汉英词典)。
设计图地址是:https://lanhuapp.com/url/oSR0u-PJS9F
看下设计和交互
应该能用小程序长按点击事件longpress事件, 具体实现需要前端看下.
Ctrl+Enter
对设计进行了微调,即交互是:长按单词/字——出现“查词/复制”的选项——点击“查词”——出现词语简明释义的popover。
设计图地址:https://lanhuapp.com/url/9NRGd-5r3UX
@jim 感觉要看地方,有些地方本身就有点击事件(比如选项答题、听词点播放对应的句子「这个也会冲突」。
如果需要复制功能,2种方式:
1、长按之后出查词,但是这个界面有个复制按钮。点击之后进入选择复制状态
2、长按之后就是选中状态,内容上方有2个选项「复制」「查词」
改成点击怎样?长按还是选中、copy
补充了一下loading,设计图地址是:https://lanhuapp.com/url/MZ8UB-4TIZf
交互是:长按某个单词后出popover,如果需要加载就出loading(loading时popover是如图的固定高度,内容加载完成后显示全部内容)。
---------------------------
loading的动画就是设计图中的切图旋转,如果需要gif可以在网盘下载:
链接: https://pan.baidu.com/s/1zR1Sej14fYhYP4wd3ef1tg 提取码: pgqn
@lydia 可能还需一个loading的过程,先出popover,然后在popover里面出looading,之后再显示结果
做了一个设计效果图(见下方),大家看一下是否可以:
出现的交互:长按某个词语(英文或中文都可),会出现一个popover,显示该词的释义,点击旁边空白处消失。
显示的内容包括:
-- 词语本身;
-- 右上角收藏,点击后可以收藏到生词本;
-- 音标或者拼音(音标这里只显示美音),点击后面的发音按钮可发音,发音男女混合随机即可;
-- 该词语在词典中第一个释义(第一个释义显示完整,有几行就显示几行,但不显示例句);
-- 底部“查看完整释义”,点击后会进入该单词的词典页面(如果是英文单词,则默认进入英汉词典,如果是中文,则默认进入汉英词典)。
设计图地址是:https://lanhuapp.com/url/oSR0u-PJS9F
看下设计和交互
应该能用小程序长按点击事件longpress事件, 具体实现需要前端看下.